Traductores VA Reporte Edición Verano 2024: Uso de Tecnología de Traducción

El reporte de este verano sobre el uso de tecnologías de traducción
5 diciembre 2024
6 min de lectura

Viajes y traducciones están más interconectadas que nunca. Los últimos datos presentados por Traductores VA muestran un incremento significativo en la demanda de soluciones lingüísticas que ofrezcan una solución ante las barreras de idiomas en un mundo globalizado.

En una era en el que las fronteras parecen difuminarse gracias al fenómeno de la globalización, las barreras lingüísticas se pueden hacer más presentes. Las tendencias señalan que los viajeros no solo buscan visitar un nuevo destino, también buscan tener un mayor conocimiento de la cultura y hábitos del lugar de destino, lo cual en ocasiones, empieza por el idioma.

El reporte de este verano sobre el uso de tecnologías de traducción muestra un aumento significativo durante este verano de 2024 con un aumento del 68% en comparación al mismo periodo del año en 2023. Dentro de los idiomas más utilizados permanecen el inglés, polaco y el alemán. Al analizar los datos en profundidad podemos ver que las traducciones del inglés al polaco se encuentran dentro de los principales pares de idiomas traducidos mediante dispositivos dedicados durante este verano, con un incremento en la demanda superior al 130% en 2024.

Viajes y traducciones están más interconectadas que nunca.

El análisis de los datos de traducción proporciona una comprensión de la implementación de la tecnología en la industria turística. Entre otras cosas, hemos observado que durante el verano de 2024, países mediterráneos como España han destacado un aumento en la necesidad de traducción, lo que indica el estado del creciente turismo internacional en el país y su crecimiento tecnológico.

“Estos conocimientos subrayan no solo las necesidades cambiantes de la industria turística, sino también demuestran cómo Traductores VA (VASCO a nivel mundial) está a la vanguardia, liderando y apoyando al sector y a los usuarios con tecnología y soluciones de traducción diseñadas para satisfacer las necesidades del mercado y de los usuarios”, explica Kamil Cupiał, Director de Producto de Traductores VA.

Mira el reporte completo aquí:

Informe de Uso de Tecnología de Traducción – Verano 2024


Idiomas más utilizados por los turistas europeos

La respuesta a esta pregunta se puede encontrar en el informe de uso de la tecnología de traducción. La diversidad lingüística europea se refleja en el intercambio cultural que se produce durante la temporada de vacaciones. El aumento en el uso de la tecnología de traducción mejora la experiencia en el destino y representa también el interés del país en implementar la tecnología en el área de negocios y servicio al cliente.

Leer más:  Las innovaciones más recientes se presentaron en CES 2024

Un análisis de los pares de idiomas más utilizados en 2024 revela tendencias interesantes:

  • Alemán y ruso: Este par ha registrado el mayor crecimiento en comparación con 2023, posiblemente impulsado por la situación mundial actual como resultado del movimiento migratorio.
  • Inglés y español: Las traducciones entre estos idiomas han aumentado un 109%, lo que indica un aumento del turismo en las regiones de habla hispana y una creciente necesidad de apoyo tecnológico en la comunicación.
  • Inglés y polaco: Con un aumento del 83%, este par ocupa el tercer lugar, mostrando el crecimiento de Polonia en el intercambio lingüístico.

El informe analizó qué hablantes de idiomas utilizan con mayor frecuencia los traductores electrónicos. El inglés es el primer idioma fuente de las traducciones, lo que indica que la mayoría de los idiomas estudiados utilizan el inglés en uno de los pares con un 38,9%. El alemán ocupa el segundo lugar con un 13,9% y seguido en tercer lugar por el polaco con un 5,7%. El español se mantiene en quinto lugar (4,2%), precedido por el francés (4,3%).

“La creciente demanda de pares de idiomas específicos, especialmente durante las temporadas altas de viaje, es un indicador del auge del sector turístico en ciertas regiones, el crecimiento y la evolución del tráfico de pasajeros en la actualidad, y cómo el uso de la tecnología para conectarse con el entorno local ha aumentado drásticamente”, dice Kamil Cupiał.

El español en las traducciones

Uno de los idiomas más traducidos al utilizar dispositivos de traducción es el español. Todas las traducciones de voz utilizando español representan el 8,8% este verano de 2024.

El aumento en relación con el mismo período de 2023 representa un crecimiento global del 250% del uso del español en 2024. Estos datos indican el crecimiento de la popularidad de los dispositivos de traducción para cubrir una necesidad de mercado existente, pero también cómo la tecnología de comunicación basada en inteligencia artificial está empoderando y mejorando la comunicación en el sector turístico.

El español continúa creciendo en importancia como idioma de intercambio durante la temporada de vacaciones. Esta información, según Laura Méndez, Spain Marketing Manager en Vasco, puede indicar un aumento en la variedad de relaciones internacionales relacionadas con las actividades turísticas, así como un aumento en el interés de las empresas por implementar nuevas tecnologías, como dispositivos de traducción dedicados, en sus experiencias para mejorar la experiencia de los visitantes internacionales y relaciones

Leer más:  Presentación del Traductor E1 en Madrid

Estos datos pueden interpretarse como una señal del crecimiento de los visitantes internacionales a los países de habla hispana y un aumento de la conciencia sobre la utilidad de los dispositivos de IA para mejorar la comunicación en el destino.

Evolución de las lenguas cooficiales

En cuanto al idioma, el catalán juega un papel esencial en la identidad cultural de la región. Un estudio de Traductores VA refleja este interés por parte de los turistas que visitan Cataluña cada año. Las traducciones al catalán han aumentado un 127% en 2024 en comparación con 2023.

Además, los idiomas desde los que se realizan las traducciones al catalán son un claro reflejo del perfil turístico de la comunidad autónoma. En 2024, el 39,3% de las traducciones al catalán procedían del inglés. El segundo idioma más traducido al catalán es el francés, con un 12,1%. El español ocupa el tercer lugar, con un 6,6% de las traducciones.

Otras lenguas cooficiales de España registraron una disminución en términos de uso en las traducciones en 2024. El gallego ha disminuido un 17% y el euskera un 5,7%. Aún así, ambos idiomas se traducen principalmente del inglés y del español. En el caso del euskera, el 24,7% de las traducciones son del inglés. En segundo lugar tenemos el español (23,4%) y el francés (11,7%). En el caso del gallego, la tendencia se invierte. El mayor número de traducciones, el 20,5%, es del español, seguido del inglés (19,4%) y el alemán (14,1%).

La industria del turismo sigue evolucionando rápidamente y los datos presentados en el informe de uso de la tecnología de traducción preparado por Traductores VA son testimonio del claro cambio en la dinámica del mercado, donde la tecnología de traducción juega un papel vital en la configuración de la experiencia de viaje. Con más viajeros buscando soluciones lingüísticas inmediatas y fiables, los dispositivos de traducción se posicionan como líderes en este espacio, ofreciendo las herramientas que hacen que viajar sea más accesible.

Mira el reporte completo aquí:

Informe de Uso de Tecnología de Traducción – Verano 2024

${printable.innerHTML} `); doc.close(); iframe.contentWindow.focus(); iframe.contentWindow.print(); setTimeout(() => { document.body.removeChild(iframe); }, 2000); }); document.getElementById("downloadImagesBtn").addEventListener("click", () => { const imgs = document.querySelectorAll(".et_pb_image_wrap img, .et_pb_post_content img"); if (!imgs.length) return alert("No images found."); imgs.forEach((img, index) => { const link = document.createElement("a"); const imgUrl = img.dataset.lazySrc || img.src; if (!imgUrl) return; link.href = imgUrl; link.download = `vasco-image-${index + 1}.jpg`; document.body.appendChild(link); link.click(); document.body.removeChild(link); }); }); });

Entradas similares

Traductores VA reconocida en el ranking del Financial Times

Traductores VA reconocida en el ranking del Financial Times

4 min de lectura
Traductores VA líder en el mercado de traductores electrónicos basados en inteligencia artificial, ha sido incluido en el prestigioso ranking Europe ‘s Long-Term Growth Champions 2025, elaborado por el Financial Times y la firma de búsquedas Statista. El reconocimiento resalta el dinámico desarrollo de Traductores VA (VASCO Electronics en el mundo)y su habilidad de crecer…

La diversidad lingüística en los Juegos Olímpicos y la Eurocopa

La diversidad lingüística en los Juegos Olímpicos y la Eurocopa

5 min de lectura
La diversidad lingüística en los Juegos Olímpicos: Celebración de más de 206 países, 24 idiomas y la influencia del francés e inglés como lenguas oficiales. La comunicación sin barreras lingüísticas entre participantes, trabajadores y espectadores se logra gracias a traductores, la Inteligencia Artificial y dispositivos de interpretación simultánea. El Traductor V4 de Traductores VA permite…

La tecnología como soporte del cambio social: ¿puede la IA ser de ayuda para mejorar el mundo?

La tecnología como soporte del cambio social: ¿puede la IA ser de ayuda para mejorar el mundo?

4 min de lectura
Open Arms recibe un donativo de Traductores VA en dispositivos de traducción para facilitar la comunicación en algunas de sus misiones humanitarias marítimas. El Traductor V4 puede facilitar la comunicación de los voluntarios y trabajadores con las personas extranjeras que no se desenvuelven con soltura en España. Madrid, 11 de abril de 2023.- En la…

Las innovaciones más recientes se presentaron en CES 2024

Las innovaciones más recientes se presentaron en CES 2024

3 min de lectura
Con más de 1.400 startups en Eureka Park y un impresionante número de 4.300 expositores, el CES 2024 sirvió como una ventana clave para presenciar las tendencias tecnológicas más relevantes a nivel mundial. El Traductor E1, se mostró en exclusiva en CES y será presentado en España durante el primer semestre de 2024, justo antes…

Tan sólo el 15% de los españoles hablan bien inglés

Tan sólo el 15% de los españoles hablan bien inglés

4 min de lectura
Según un estudio realizado por Traductores VA, los idiomas más traducidos por los usuarios españoles son: el inglés, el alemán, el francés y el italiano El inglés, el alemán, el francés y el portugués son los idiomas más traducidos al español  El 85% de los españoles tiene previsto viajar al extranjero este verano, según el…

Cuatro consejos para realizar viajes internacionales y no llevarse una sorpresa

Cuatro consejos para realizar viajes internacionales y no llevarse una sorpresa

4 min de lectura
Según un informe del Observatorio Nacional del Turismo Emisor, el 85% de los españoles tiene previsto viajar este verano.  En los tres primeros meses de 2023 más de 235 millones de turistas llevaron a cabo viajes internacionales, según la Organización Mundial del Turismo. Revisar los documentos antes de viajar o conocer previamente la moneda del…

Traductores VA se centra en un equipo unido, actividades sociales y nuevos productos.

Traductores VA se centra en un equipo unido, actividades sociales y nuevos productos.

4 min de lectura
2022: 75.000 dispositivos vendidos (+50%), 85 millones PLN en facturación (+64%), Ganancias netas: 17 millones PLN (+44%) Nuevos puntos de distribución en París, Mallorca y 4 en Dubai Nuevas oficinas en Portugal y Alemania Durante el mundial FIFA Qatar 2022 el gobierno qatarí compro varios dispositivos Premios al diseño y nominación al premio GLOMO en…