Los Lenguajes de la Tierra Media: Sindarin, Khuzdul y Westron

Imagen generada por IA de J.R.R. Tolkien - 2 de febrero de 2024
10 February 2025

Esta vez nos sumergiremos más profundamente en el lenguaje Sindarin, descubriremos más sobre la lengua secreta de los Enanos llamada Khuzdul y aprenderemos la historia del lenguaje común de la Tierra Media llamado Westron.

Entonces, veamos qué aprenderemos en este artículo:

  • ¿Qué es el lenguaje Sindarin?
  • ¿Quién lo hablaba?
  • ¿Qué es Khuzdul?
  • ¿Por qué se mantuvo en secreto este lenguaje?
  • ¿Qué es Westron?
  • ¿Quién lo hablaba en la Tierra Media?
  • ¿Es posible aprender Sindarin, o alguno de estos lenguajes?

Así que, sin más preámbulos, ¡comencemos el viaje!

Sindarin: el “idioma Élfico” estereotípico

El Sindarin es el lenguaje más comúnmente asociado con los Elfos. También es el idioma élfico más hablado en El Señor de los Anillos.

FAQ:

¿Qué es el Sindarin?

El Sindarin es un lenguaje comúnmente asociado con los Elfos de la Tierra Media. Tolkien lo creó en 1944, queriendo que sonara como el galés. El Sindarin era una lengua franca entre los Elfos y sus amigos, y cuando Frodo pregunta cómo decir ‘amigo’ en Élfico, en realidad está preguntando sobre el Sindarin.

¿Cómo aprender Sindarin?

Puedes encontrar fácilmente traductores de Sindarin, sitios web dedicados a este lenguaje y cursos en línea. Si quieres aprender a hablar Sindarin, después de aprender lo básico, puedes recurrir a los libros de El Señor de los Anillos, buscar textos en Sindarin e intentar entenderlos.

¿En qué idioma se basa el Sindarin?

El Sindarin debía ser un lenguaje de tipo galés, que estaba relacionado con el Quenya de la misma manera que el galés estaba relacionado con el latín. La pregunta de Quenya o Sindarin es similar a preguntar latín o galés.

¿Qué es mejor, Sindarin o Quenya?

Ambos idiomas, Quenya y Sindarin, fueron inventados por Tolkien. El primero es la lengua de los Altos Elfos y el segundo de los elfos grises.

¿Qué es Khuzdul?

Khuzdul es el lenguaje secreto de los Enanos. No hay mucho vocabulario Khuzdul que se pueda encontrar. El lenguaje estaba destinado a ser áspero en sonido, lo que se oponía a los lenguajes élficos melódicos y suaves.

¿Cómo aprender Khuzdul?

Puedes encontrar fácilmente algunos recursos en línea para aprender Khuzdul, pero puede que no haya mucho que aprender, ya que Tolkien no creó mucho vocabulario en este lenguaje.

¿En qué idioma se basa el Khuzdul?

La principal fuente de inspiración para el Khuzdul fue el idioma hebreo.

¿Qué es Westron?

El Westron era el lenguaje de los Dúnedain de la Tierra Media, pero a finales de la Tercera Edad, era utilizado por la gran mayoría de las criaturas que vivían en la parte noroeste de la Tierra Media.

¿Cómo aprender Westron?

Puedes encontrar fácilmente recursos en línea para aprender el lenguaje Westron. También puedes ponerte en contacto con el fandom de El Señor de los Anillos para aprender cualquier idioma creado por Tolkien.

¿En qué idioma se basa el Westron?

El Westron se basa en otro lenguaje de la Tierra Media llamado Adûnaic, ya que derivó de él. También es algo similar al Khuzdul, pero más suave, gracias a las influencias del Sindarin.

Imagen generada por IA de una mujer élfica leyendo un libro.


Los orígenes del Sindarin

Tolkien creó el Sindarin alrededor de 1944. Quería que fuera un lenguaje de tipo galés que estuviera relacionado con el Quenya de la misma manera que el galés estaba relacionado con el latín.

El autor de El Señor de los Anillos también escribió muchas obras en Sindarin, ya que quería darle la sensación de un lenguaje natural. Sin embargo, Tolkien no proporcionó una descripción detallada de esta lengua en ninguno de sus libros.

En la década de 1970, muchos fanáticos de Tolkien comenzaron a escribir poemas, textos, frases, nombres e incluso tatuajes en Sindarin. A pesar de que el corpus total de su vocabulario consistía en solo unos pocos cientos de palabras, los fanáticos hicieron florecer esta lengua ficticia.

Ten en cuenta que Tolkien no quería que sus lenguajes fueran lo suficientemente completos como para mantener una conversación. Por lo tanto, los textos recién creados en Sindarin, incluidos los diálogos de las películas de El Señor de los Anillos, a menudo usan nuevas palabras y estructuras gramaticales novedosas.

El Sindarin en la historia de la Tierra Media

Imagen de una puerta con una inscripción visible en ella.

Dentro del reino de la Tierra Media, en la Segunda Edad, el Sindarin era una lengua franca entre los Elfos y sus amigos. Es por eso que la Puerta Oeste de Moria estaba inscrita en esta lengua. Cuando Frodo pregunta cuál es la palabra élfica para amigo, quiere decir cuál es la palabra en Sindarin para amigo.

Sin embargo, la Tercera Edad vio el auge del lenguaje Westron, que reemplazó al Sindarin como la lengua universal de la Tierra Media. No obstante, el Westron fue fuertemente influenciado por su predecesor élfico.

En la Tercera Edad, sin embargo, el Sindarin todavía era hablado por algunos nobles habitantes de Minas Tirith. Además, Aragorn, quien fue criado entre los Elfos en Rivendel, podía hablarlo con fluidez.

Aprendamos algo de vocabulario Sindarin

Había alrededor de 25,000 palabras publicadas en Sindarin en 2008. Aprendamos algunas de ellas de la siguiente tabla:

Sindarin Español
amar tierra
aur día
noche
naur fuego
menel cielo
daer grande
benn hombre
bess mujer
nen agua
corf anillo
fae alma, espíritu
Leer más:  ¿Cuál es el idioma menos hablado del mundo?

Leamos algo de Sindarin

El libro de El Señor de los Anillos presenta un largo poema escrito en el lenguaje Sindarin. Se llama A Elbereth Gilthoniel, y es un himno élfico a Varda. Varda, o Elbereth, era una de las criaturas angelicales que servían a Eru Ilúvatar, el equivalente al Dios cristiano.

El poema está escrito en tetrámetros yámbicos y ha sido comparado con los himnos católicos romanos a María, madre de Jesús.

Desafortunadamente, El Señor de los Anillos no incluye ninguna traducción de la pieza. Sin embargo, se describe en los libros de la siguiente manera:

“Las dulces sílabas de la canción élfica cayeron como claras joyas de palabra y melodía mezcladas. ‘Es una canción a Elbereth’, dijo Bilbo” (El Señor de los Anillos, J.R.R. Tolkien)

También hay una pista sobre el significado más adelante en el libro:

“¡Buenas noches! Creo que daré un paseo y miraré las estrellas de Elbereth en el jardín. ¡Duerme bien!” (El Señor de los Anillos, J.R.R. Tolkien)

Imagen de un libro abierto.

Afortunadamente, The Road Goes On, la colección de 1967 de partituras escritas por el compositor británico Donald Swann para acompañar la poesía de la Tierra Media, incluye la traducción del poema.

Aquí está el poema en Sindarin:

A Elbereth Gilthoniel

silivren penna míriel

o menel aglar elenath!

Na-chaered palan-díriel

o galadhremmin ennorath,

Fanuilos, le linnathon Everwhite,

nef aear, sí nef aearon!

A Elbereth Gilthoniel

o menel palan-diriel,

le nallon sí di’nguruthos!

A tiro nin, Fanuilos!

Y aquí está la traducción al español:

Oh Elbereth, Encendedora de Estrellas (blanca)

brillante desciende

centelleando como joyas

¡desde [el] firmamento [la] gloria [de] la hueste estelar!

A-remota distancia lejos-habiendo mirado

desde [las] tierras medias enredadas en árboles,

Fanuilos, a ti cantaré ¡en este lado del océano, aquí en este lado del Gran Océano!

Eso sería todo en lo que respecta al lenguaje Sindarin. Más adelante en el artículo, veremos dónde puedes aprender a hablar Sindarin.

Khuzdul: el lenguaje secreto de los Enanos

J.R.R. Tolkien comenzó a desarrollar el Khuzdul antes de la publicación de El Hobbit en 1937. Algunos nombres en Khuzdul incluso aparecieron en las versiones anteriores de El Silmarillion.

El hebreo fue la principal fuente de inspiración para esta lengua enana. Tolkien también señaló ciertos paralelismos entre los judíos y los enanos. Ambos eran locales y extranjeros en su propio país.

Una imagen de un trozo de papel con una escritura enana.

¿Qué sabemos sobre el Khuzdul?

Desafortunadamente, no hay mucho vocabulario Khuzdul que se pueda encontrar. Sin embargo, Tolkien afirmó que desarrolló este lenguaje hasta cierto punto, incluyendo la fonología y la gramática.

La estructura silábica del Khuzdul hacía que esta lengua fuera áspera, según los Elfos, quienes encontraban su sonido feo. De hecho, el propio Tolkien afirmó que el lenguaje enano era cacofónico en lugar de hermoso.

El Khuzdul fue dado a los Enanos por Aulë, un herrero divino y uno de los seres inmortales que participaron en la creación de Arda (el equivalente a la Tierra del mundo real). Y, como los Enanos mostraron un profundo respeto por Aulë, se hicieron pocos cambios al Khuzdul con el tiempo.

Los enanos usaron el Cirith, una escritura creada por Tolkien y basada en las runas del mundo real, para escribir el Khuzdul. Los Enanos adoptaron las runas de los Elfos y las modificaron para que fueran más representativas del lenguaje Khuzdul.

Sistema de escritura Khuzdul

Eventualmente usarían dos métodos diferentes de escritura. Uno de ellos fue desarrollado por los habitantes de Moria en Khazad-dûm y el segundo provino de Erebor, la Montaña Solitaria conocida por El Hobbit.

Echemos un vistazo a un grito de batalla enano escrito tanto en la versión de Moria como en la de Erebor de Cirith.

Moria:

Moria Idioma

Y la versión romanizada:

Baruk khazâd khazâd ʻaimênu

Erebor:

Erebor Idioma

Y la versión romanizada:

Baruk khazâd khazâd aimênu

La historia del Khuzdul

Cuando se trata de la historia interna de este idioma, se sabe poco. Se mantiene en secreto y, como aspirante a estudiante de idiomas, deberías encontrar otras fuentes que aprender a hablar sindarin, o quenya, en lugar de khuzdul. Cuando se trata de la historia interna de este lenguaje, se sabe poco sobre el Khuzdul. Esto se debe principalmente a que los Enanos lo mantuvieron en secreto. Creían que este lenguaje estaba reservado solo para ellos, por lo que se mostraban reacios a enseñárselo a otras razas. Además, lo hicieron áspero y difícil de usar, para que fuera muy difícil de aprender y hablar.

Imagen generada por la IA de un guerrero enano sosteniendo una caja.

De hecho, los Enanos usaban otros lenguajes para comunicarse con los forasteros (por ejemplo, el Westron). Usaban el Khuzdul solo para hablar entre ellos.

El nivel más alto de secreto estaba reservado para sus nombres reales, que los Enanos consideraban muy íntimos. Los nombres de los Enanos que todos conocemos de los libros y las películas son todos “nombres externos” reservados para otras razas.

Sin embargo, debido a una estrecha amistad con algunos humanos de la Tierra Media, también usaban el Khuzdul entre ellos en su presencia.

Aprendamos algo de vocabulario ahora mismo:

Khuzdul Español
aglâb lenguaje
duban valle
gundu sala subterránea
Khuzd Enano
uzn sombra
zigil plata (color)
kheled vidrio
felak herramienta para cortar piedra
uzbad señor
shathûr nube(s)

Leamos algo de Khuzdul

Aquí hay 3 frases en Khuzdul que se pueden encontrar en algunas de las obras de J.R.R. Tolkien. Veamos qué significan en español:

  • Balin Fundinul Uzbad Khazaddûmu: Balin, Hijo de Fundin, Señor de Moria
  • Baruk Khazâd: hachas de los Enanos
  • Khazâd ai-mênu: ¡los Enanos están sobre ti!

Ahora podemos ver que el grito de batalla que examinamos anteriormente se puede entender aproximadamente como “¡Hachas de los Enanos, los Enanos están sobre ti!”.

Leer más:  Lenguas africanas: un paisaje lingüístico diverso

Eso sería todo en lo que respecta al Khuzdul. Quédate con nosotros hasta el final para ver dónde puedes aprender algo de esta lengua.

Westron: la lengua común de la Tierra Media

Originalmente, el Westron era el lenguaje de los Dúnedain de la Tierra Media, pero a finales de la Tercera Edad, era utilizado por la mayoría de las criaturas de la región noroeste de este mundo ficticio.

El lenguaje Westron surgió del Adûnaic, el lenguaje de los Númenóreanos. Los Hombres de Númenor lo llevaron a la Tierra Media cuando establecieron puestos comerciales allí en la Segunda Edad.

El Westron surgió como una lengua criolla después de que el Adûnaic se fusionara con el habla de los Hombres del Crepúsculo.

Nota: Había 3 tipos de hombres que vivían en la Tierra Media en la Tercera Edad. Eran: Hombres Altos — Gondorianos, nobles descendientes de Númenor; Hombres de la Oscuridad — Haradrim, Orientales, Variags, Númenóreanos Negros, Corsarios de Umbar, Semi-Trolls, que sirvieron a Sauron; Hombres del Crepúsculo o Hombres Medios — otros Hombres en la Tierra Media que descendían de los Edain, antiguos Hombres que lucharon junto a los Elfos en la guerra contra Morgoth. El término ‘Hombres del Crepúsculo’ refleja la actitud de los Gondorianos hacia ellos: pensaban que los Hombres Medios no eran sus enemigos, pero tampoco eran lo suficientemente nobles como para ser Hombres Altos.

Historia del Westron

Después de la caída de Númenor (que puede ser el equivalente de la Tierra Media tanto del Mito del Diluvio como de la destrucción de Sodoma y Gomorra), los Númenóreanos abandonaron el Adûnaic, que entonces era hablado por los Hombres del Crepúsculo. Habiéndose convertido en un lenguaje áspero con una influencia Khuzdul, el Westron se suavizó gracias a las influencias de lenguajes como el Sindarin.

En la Tercera Edad, el Westron era hablado por casi todos los Hombres de la Tierra Media, así como por otras criaturas, incluidos los Hobbits (sin embargo, desarrollaron su propio dialecto del Westron llamado Hobbitish). Esta lengua común de la Tierra Media también fue utilizada por los Enanos como su lengua pública.

Cuando se trata de los Hombres de la Tierra Media, el Westron también fue adoptado por la criatura cambiaformas llamada Beorn, así como por los habitantes de la ciudad junto al lago cerca de la Montaña Solitaria. Los ejemplos de humanos que no usaban el Westron eran los Rohirrim, los Drúedain y los Hombres de Dunland.

El Westron en los libros

Imagen de un libro antiguo

El Westron también era el lenguaje hablado y entendido por los protagonistas tanto de El Hobbit como de El Señor de los Anillos. Por lo tanto, es un error común pensar que el Westron era simplemente inglés. De hecho, Tolkien proporcionó a sus lectores la “traducción al inglés” de esta lengua común de la Tierra Media.

Los nombres de los personajes, como Frodo, Sam y Pippin, no eran sus nombres reales. Sus equivalentes en Westron eran Maura, Ban y Razar.

Veamos la siguiente tabla para aprender más vocabulario Westron:

Westron English
Karningul Rivendell
Labin-nec Bolsón Cerrado
kuduk hobbit
banakil mediano
branda tierra fronteriza
Branda-nîn Brandivino (el nombre del río)
Bilba Labingi Bilbo Bolsón
Incánus Gandalf
orka orco
narag enano

Puedes ver que se asemeja al Khuzdul, pero es mucho más suave gracias a las influencias del lenguaje Sindarin.

Así que eso sería todo por el Westron. Veamos ahora las fuentes confiables para aprender los lenguajes de la Tierra Media.

Dónde aprender Sindarin, Khuzdul y Westron

Para ser honesto, la mejor fuente de información sobre los idiomas anteriores se puede encontrar en los apéndices de El Retorno del Rey. Sin embargo, puedes aprender bastante sobre los idiomas de Tolkien en The Elfish Linguistic Fellowship (abreviado E.L.F).

Es una organización internacional que examina los lenguajes ficticios creados por J.R.R. Tolkien. Publican dos revistas impresas: Vinyar Tengwar y Parma Eldalamberon. También tienen su propia revista en línea llamada Tengwestië.

Además, puedes encontrar más vocabulario de los idiomas anteriores aquí, aquí y aquí. En la aplicación de aprendizaje incorporada en el traductor de voz aún no puedes encontrar estos idiomas para practicar pero siempre tienes otros 28 idiomas

Sindarin, Khuzdul y Westron: Conclusión

Imagen generada por IA de la Comunidad del Anillo.

A pesar de que El Señor de los Anillos se publicó hace más de medio siglo, la obra de J.R.R. Tolkien sigue siendo tan popular como lo fue hace años, quizás ahora incluso más.

No escuchamos los lenguajes de Tolkien en la adaptación de Peter Jackson del libro muy a menudo, pero, afortunadamente, hay muchos materiales sobre los discursos de la Tierra Media escritos por el propio autor.

Y si tienes pasión por aprender idiomas, pero no necesariamente tiempo y motivación, asegúrate de visitar nuestra tienda. ¡Con nuestro dispositivo independiente el Traductor instantáneo V4, tienes 108 idiomas en tu bolsillo! Tal vez algún día incluso Sindarin, Khuzdul y Westron también…

En resumen

El Sindarin es el lenguaje élfico más asociado con El Señor de los Anillos, y fue desarrollado por Tolkien alrededor de 1944. Era una lengua criolla, fuertemente influenciada por el galés y el Quenya, y fue la lengua común de la Tierra Media en la Segunda Edad. El Khuzdul es el lenguaje secreto de los enanos, creado por Tolkien y basado en el hebreo. Los enanos lo mantuvieron en secreto y lo usaron solo entre ellos, utilizando el Westron como su lengua pública.

El Westron es una lengua criolla resultante de la fusión del Adûnaic y el habla de los Hombres del Crepúsculo. Fue utilizado por casi todas las criaturas de la región noroeste de la Tierra Media en la Tercera Edad, y fue el idioma hablado y entendido por todos los protagonistas de El Hobbit y El Señor de los Anillos. Para aprender más sobre Sindarin, Khuzdul y Westron, se puede consultar la revista en línea de The Elfish Linguistic Fellowship, Tengwestië, así como otras fuentes.

Robert Faber

Robert Faber

Robert es un viajero empedernido y un fan de las nuevas tecnologías. Le gusta hacer deporte de forma regular, también es un foodie y disfruta de la buena cocina.

ENTRADAS SIMILARES

Lenguas africanas: un paisaje lingüístico diverso

Lenguas africanas: un paisaje lingüístico diverso

África, el segundo continente más grande del mundo, es una tierra de extraordinaria diversidad. Desde el desierto del Sahara, abrasado por el sol en el norte, hasta las exuberantes selvas tropicales de la cuenca del Congo y el ventoso Cabo de Buena Esperanza en el...

¿Es octubre el mejor momento para viajar a Vietnam?

¿Es octubre el mejor momento para viajar a Vietnam?

Si eres de los que prefieren y pueden coger vacaciones en temporada más baja y aprovechar precios más bajos, quizás te estés preguntadno donde viajar en octubre ¡Hoy en nuestro blog te traemos la respuesta! Vietnam es un destino cautivador que combina antiguas...

Cómo decir “hola” en diferentes idiomas

Cómo decir “hola” en diferentes idiomas

“Hola” es usualmente una de las primeras palabras que encuentras en tu viaje de aprendizaje de idiomas y es lo primero que buscamos cuando estamos preparando un viaje a un país donde hablan otro idioma. Sin embargo, algunos idiomas expresan en sus saludos más que un...

Curiosidades sobre Japón

Curiosidades sobre Japón

¡Bienvenidos al País del Sushi, los Samuráis y el Sumo! Japón, donde las antiguas tradiciones se mezclan armoniosamente con la tecnología puntera. ¿Crees que sabes todo sobre Japón o los japoneses? ¡Piénsalo de nuevo! Desde prácticas culturales peculiares hasta...